Mario García Torres : "Il aurait bien pu le promettre aussi" Le 2009-01-19 00:30:55
Partager:
Né au milieu des années 1970, l’artiste mexicain Mario García Torres revisite l’histoire de l’art conceptuel. De ce mouvement, qui affirme la primauté de l’idée sur la réalisation, il ne reste parfois que des esquisses ou des documents. Mario García Torres s’amuse à retrouver les origines de certaines pièces pour reposer la question de ce qu’est l’art et une certaine histoire où l’on croise aussi bien John Baldessari, Sol LeWitt que Robert Barry.
Pour le Jeu de Paume, Mario García Torres a imaginé un projet intitulé "Il aurait bien pu le promettre aussi" qui occupe quatre espaces différents : le foyer, la mezzanine, la librairie et la publication. Ces interventions, liées entre elles, évoquent selon l’artiste l’histoire "un rien cryptique d’une personne qui travaille avec le cinéma, la photographie, et plus particulièrement le sous-titrage". Progressivement, il élabore une mythologie personnelle dont l’aspect le plus frappant réside dans la construction minutieuse de notes, de projets, de collections d’images, etc., qui jouent, dans une grande sobriété formelle, avec les registres du document et de la fiction.
Mario García Torres a été l’une des révélations de la dernière biennale de Venise.
Commissaire : María Inés Rodríguez
Exposition organisée avec le concours
de la Fondation nationale des arts graphiques et plastiques,
le soutien du Ministère des Affaires étrangères mexicain (SRE - Secretaria de Relaciones Exteriores) et de l'Institut Culturel du Mexique à Paris,
et la collaboration de
l’École nationale supérieure des Beaux-arts de Paris
En partenariat avec Art Press, Evene.fr, Mouvement et Nova
Rencontre avec Mario García Torres
le vendredi 16 janvier 2009 de 15h à 17h (entrée libre)
Lieu de la rencontre :
École nationale supérieure des Beaux-arts de Paris,
14 rue Bonaparte, 75006 Paris,
salle de conférences, Palais des études, 1er étage à droite
Renseignements au 01 47 03 54 58 – Jany Lauga
The exhibition represents a new challenge for the artist, enabling her personal sensibility to emerge, although it also marks the social aspect of her artistic quest. In her art, the collective nature of work is at the heart of a methodology based primarily on 'participation' rather than collaboration, where the artist plays the role of mediator (featuring).
Après sa participation à l’exposition collective “Découvrir-Confirmer” dédiée à la découverte de
jeunes artistes vivant et travaillant dans la région Rhône-Alpes Bénédicte REVERCHON avait réalisé
et présenté en exposition monographique, “Les lumièr...
Le thème de cette exposition se concentre principalement sur une approche de la montagne, de la transformation du paysage alpin et "portraits" de sommets, remarquables pour une raison ou pour une autre. Façonnage de la Nature laissant des empreintes, cônes de déjections d'avalanches, éblouis et fonte de glaciers. Des images NB et couleurs, tirages sur...
Organized by REDCAT Gallery Director and Curator Clara Kim and Doryun Chong, Associate Curator of Painting and Sculpture at The Museum of Modern Art in New York, this exhibition brings together the work of Seoul-based Korean artist Park Chan-Kyong and Tokyo/Kiev-based American artist Sean Snyder. The two artists first met in Germany in 2002, and their shared interest in North Korea and the poli...
Le travail photographique de Marc Dixon est un regard simple, fluide sur la matière et sur la nature. Ici, le photographe prend ses distances avec une esthétique pure. Ignorant la photographie naturaliste, Marc Dixon se penche sur l’abstraction et sur le plan rapproché pour guider le vagabond vers des formes floues et charnelles. La peinture n’est pas l’...
Encore sur Bordeaux jusqu'à fin Février,"5ans de photographie" sera présentée à la Minoterie de Mont De Marsan. L'exposition est une rétrospective des cinq premières années du travail de ce jeune photographe. Le passage à Mont de Marsan est donc hautement symbolique du fait que cette ville, soit sa ville natale.
Sofitel, fashion, photography, the United States and Europe : what a marvellous combination and magical bond between the capitals of the two continents!
The « Fashion Stills » show, designed and staged by Polka Galerie in ten Sofitel in North America and Europe, is a major international first. Four talented photographers have succeeded in capturing unique moments on the haute...
Sofitel célèbre la mode en Europe et en Amérique du Nord.
Sofitel, la mode, la photo, les Etats-Unis et l’Europe : quelle merveilleuse combinaison et quel lien magique entre les capitales des deux continents ! L’exposition « Si la Mode m’était Contée », imaginée et mise en scène par Polka Galerie dans ...
« Mes relations avec Dieu ont toujours été d’ordre professionnel – je ne l’ai jamais tutoyé. Ce n’est pas tant lui qui me captive que la perception qu’en ont les hommes ainsi que les aberrations qu’ils commentent en son nom. »